La Malinche was born Malinal, the daughter of an Aztec cacique (chief). La Malinche was one of the key players in the 16th century conquest of Mexico by Spanish conquistadores. Díaz, on the other hand, gives "Painalla" as her birthplace. [79] Although the Tlaxcalans were initially hostile to the Spaniards and their allies,[80] they later permitted the Spaniards to enter the city. Other articles where La Malinche is discussed: Manuel Vilar: …Aztecs; and La Malinche (1852; La Malinche or Doña Marina), the first native woman of Mexico who converted to Christianity and who also served as Hernán Cortés’s translator. Avant d’entendre parler de la Malinche dans l’album de Feu! [98][99] She was survived by her son Don Martín, who would be raised primarily by his father's family, and a daughter Doña María, who would be raised by Jaramillo and his second wife Doña Beatriz de Andrada.[100]. It is the highest peak in Tlaxcala, the fifth-highest in Puebla, the sixth-highest in Mexico, the 23rd-highest in North America, and the 252nd-highest in the world. [77][78], The first major polity that they encounter on the way to Tenochtitlan was Tlaxcala. [13], Her name at birth is unknown. [13] However, the veracity of the story has been questioned by modern historians such as Hassig and Townsend. Chontal is closely related to Yucatecan, but they are sufficiently distinct to hamper. Malinche, wie sie heute genannt wird, wurde Alonso Hernández Portocarrero, einer der Begleiter von Cortés. La Malinche was a Nahua woman from an indigenous Mexican region, best known for her role in the conquest of the Aztec Empire by the Spanish establishment. Malinche’s beauty and brains made sure that she was the only slave whose name was actually remembered. Bernal Díaz del Castillo, a soldier who, as an old man, produced the most comprehensive of the eye-witness accounts, the Historia verdadera de la conquista de la Nueva España ("True Story of the Conquest of New Spain"), speaks repeatedly and reverentially of the "great lady" Doña Marina (always using the honorific title Doña). She also played a great role in Hernán’s victories in her native land. Her father died soon after she was born. From that viewpoint, she is seen as one who betrayed the indigenous people by siding with the Spaniards. [42][96] Despite Malinche's apparent ability to understand tecpillahtolli, it is possible that some nuances were lost in translation,[42] and the Spaniards, deliberately or not, might have misinterpreted Moctezuma's actual words. Although to some Marina may be known as a traitor, she was not viewed as such by all the Tlaxcalan. The evidence from indigenous sources is even more interesting, both in the commentaries about her role, and in her prominence in the codex drawings made of conquest events. [90][89][91] It is possible that the attack on the Cholulans was in fact a test from the Tlaxcalans for the Spaniards' trustworthiness. La Malinche (vers 1496 - vers 1529 ou 1551), également appelée Malinzin (en nahuatl) et Doña Marina (ainsi que les conquistadors espagnols la baptisèrent), était une femme amérindienne, originaire d'une ethnie nahua du Golfe du Mexique et devenue esclave d'un cacique maya du Tabasco. She informed Hernán and thus avoided a horrific bloodshed of the Spanish troops. [53], — Report from the emissaries to Moctezuma. During the century XVI the indigenous princess was born into an aristocratic family until she was sold “como un esclava a los aztecas.” Quickly the beauty and intelligence of La Malinche set herself apart from the other slaves. She was initially supposed to be gifted to Alonso Hernandez Puertocarrero, but Hernán later kept her by his side. Also Known As: Malinalli, Malintzin, Doña Marina, See the events in life of La Malinche in Chronological Order. [2] Later, she gave birth to Cortés's first son, Martín, who is considered one of the first Mestizos (people of mixed European and indigenous American ancestry). Although she acted mostly as an interpreter, there are many accounts that state that her role was a lot larger than that. Who was Doña Marina? The emissaries also brought artists to make paintings of Malinche, Cortés, and the rest of the group, as well as their ships and weapons, to be sent as records for Moctezuma. Although the exact place and date of her birth remain unknown to date, it is said that she was born somewhere around the borders of the Mayan and the Aztec Empires in the Valley of Mexico. Fortes De Leff, J. Von ihrem Leben erfahren wir hauptsächlich aus der „Historia verdadera de la conquista de la Nueva España“ des Chronisten Bernal Díaz del Castillo, einem Soldaten im Gefolge des spanischen Eroberers Hernán Cortéz. Desde entonces, Malinche se convirtió en la amante del futuro conquistador de México, así como en su intérprete. [37][61] Cortés took Malinche back from Puertocarrero,[53] who was later given another indigenous woman before he was sent back to Spain. Her father was a leader of the Paynala tribe. Malinche was also known to be a kind woman. [43] Malinche was taken to Xicalango,[48] a major port city in the region. The Nahuas called her 'Malintzin', derived from 'Malina' (a Nahuatl rendering of her Spanish name) and the honorific suffix -tzin. Once López Portillo left office, the sculpture was removed to an obscure park in the capital.[114]. [68][83] After several days in Tlaxcala, Cortés continued the journey to Tenochtitlan by the way of Cholula, accompanied by a large number of Tlaxcalan soldiers. In 1949, choreographer José Limón premiered the dance trio "La Milanche" to music by Norman Lloyd. [69][f], From then on, Malinche would work together with Aguilar to bridge communication between the Spaniards and the Nahuas;[34][66] Cortés would speak Spanish with Aguilar, who then translated into Yucatec Maya for Malinche, who in turn translated into Nahuatl, before reversing the process. Cholula had previously supported Tlaxcala before joining the Aztec Empire one or two years prior, and losing them as an ally was a hard hit for the Tlaxcalans, whose state was now completely encircled by the Aztecs. It was here that Malinche started to learn the Chontal Maya language, and perhaps also Yucatec Maya. She became mistress, guide, and interpreter to Hernán Cortés during his conquest of Mexico. (2002). Issue d'une population nahua de l’isthme de Tehuantepec, dans le Sud du Mexique, elle est née vers 1500.Elle s'appelle alors probablement Malinalli, qui est le nom du 12 e jour du calendrier sacré nahua de 260 jours, le tonalpohualli [1].Très peu de choses sont connues sur les origines de La Malinche. [16], Malinche's birthdate is unknown,[17] but it is estimated to be around 1500, and likely no later than 1505. Entre sus muchas alusiones y homenajes en el arte, la cultura y la historia, una de las más importantes de nuestro país es el volcán Malintzin , en la frontera entre Tlaxcala y Puebla . She silently gave away Malinche to the Xicalango people, who then gave her away to the Tabascans. Malinali (c. 1500-1550), también conocido como Malintzin, “ Doña Marina “, y, más comúnmente, “Malinche”, era una mujer nativa de México que se le dio al conquistador Hernán Cortés como esclavo en 1519. However, Hernán came to know soon that one of the women that were offered to him, Malinche, was highly skilled in speaking the dialects and languages of almost the entire Mexican region. However, some historians claim that she died in 1551. Malinche was 20 years old at that time. La Malinche fut introduite aux Espagnols en avril 1519, quand elle leur fut donnée avec vingt autres esclaves par les Mayas Chontal de Potonchan (aujourd’hui dans l’État du Tabasco). According to the article, Biography of Malinali, after conquering the empire of Tenochtitlan, Cortés needed La Malinche more than ever. Considered either as a traitor or a founding mother by some Mexicans, La Malinche was Cortés's lover and the mother of his favorite son Martín. La Malinche, the title of this lithograph, was the indigenous woman who translated for Cortés between Maya, Náhuatl, and Spanish during his first years in Mexico. She kept Malinche with her for sometime but only until she had another son from her second marriage. La Malinche, Malinalli Tenépatl, Malinche, or Doña Marina (c.1502 – c.1529) has been considered by some to be a traitor to her people, and by others to be a cultural bridge between the Mesoamerican Indians and the Spanish. Malinche's image has become a mythical archetype that Hispanic American artists have represented in various forms of art. Jeronimo would then relay the message in Spanish to Hernán. Lire aussi Pompéi : Des fouilles révèlent les restes exceptionnellement bien conservés de deux hommes. [25] In any case, it seems that 'Malintzin Tenepal' was intended to be a calque of Spanish doña Marina la lengua,[13][25] with la lengua ("the interpreter", literally "the tongue"[26]) being her Spanish sobriquet. One of the most important feats of her life was to bring the native tribe of the Tlaxcalans to negotiate with the Spanish. [27][28][c] She was born in an altepetl that was either a part or a tributary of a Mesoamerican state whose center was located on the bank of the Coatzacoalcos River to the east of the Aztec Empire. Born in the Mexican Valley ruled by the Aztecs, she grew up in the Nahuatl-speaking lands at the borders of the Aztec and the Mayan empires. Hernán Cortés himself is known as one of the most-hated conquerors of the Mexican lands. La Malinche's legacy is one of myth mixed with legend, and the opposing opinions of the Mexican people about the legendary woman. Seven Myths of the Spanish Conquest. Aujourd’hui la figure de La Malinche est omniprésente dans la culture mexicaine mais son interprétation reste très contradictoire. La Malinche was renamed many times during her life. Biography of Malinche o Marina (1498-1597) Woman of the Aztec nobility, daughter of a chieftain of Olutla, who was a key figure in the conquest of Mexico. Family Process, 41(4), 619-623. Elle est d’un côté considérée comme le symbole de la traîtrise et de la collaboration et d’autre part le symbole du Mexique moderne, métissé. This continued for a while, and slowly, Malinche became one of Hernán’s favorites among all the slaves he was gifted. Chatterton, j’ai découvert la femme, sa vie, son oeuvre : ici et voici son histoire. [3] Her reputation has been altered over the years according to changing social and political perspectives, especially after the Mexican Revolution, when she was portrayed in dramas, novels and paintings as an evil or scheming temptress. While in the mountain town of Orizaba in central Mexico, she married Juan Jaramillo, a Spanish hidalgo. Marina, original name Malintzin, also called Malinche or Doña Marina, (born c. 1501, Painalla, Mexico—died 1550, Spain), Mexican Native American princess, one of a group of female slaves given as a peace offering to the Spanish conquistadors by the Tabascan people (1519). Following this, several assassination plots were also planned, but none of them was executed. Hernán Cortés had a wife in Spain, and when she heard about the relationship between her husband and Malinche, she arranged Malinche’s marriage to a knight named Juan Jaramillo. It is argued, however, that without her help, Cortés would not have been successful in conquering the Aztecs as quickly, giving the Aztec people enough time to adapt to new technology and methods of warfare. Her guidance proved instrumental in his takeover of the Aztec empire and by some accounts, she was also Cortés’s lover and mother of his child. Her mother had a soft corner for her young son and did not want Malinche to take what was her son’s by right. [59], Malinche's linguistic gift went undiscovered[60] until the Spaniards first encounter with the Nahuatl-speaking people at San Juan de Ulúa. La Malinche (* um 1505 nahe Coatzacoalcos; um 1529 in Tenochtitlan), indianisch Malintzin oder Malinalli genannt und von den Spaniern auf den Namen Marina getauft, spielte als Dolmetscherin und spätere Geliebte des Konquistadors Hernán Cortés eine bedeutende Rolle während dessen Eroberungsfeldzuges; weshalb auch Cortés selbst, etwa von Moctezuma, Malinche gerufen wurde[1]. La Malinche (c.1505 – c.1529), known also as Malintzin and Doña Marina, was a Native American woman (almost certainly Nahua) from the Mexican Gulf Coast, who accompanied Hernán Cortés and played an active and powerful role in the Spanish conquest of Mexico, acting as interpreter, advisor and intermediary. She has been known as the mother of Mexico, and even Mexico’s Eve (the son she had with Spanish conquistador Hernán Cortés was likely the first mestizo person, of European and indigenous Amerindian heritage), yet her name is also associated with betrayal. Before she was Malinche, she was Malinali. [13][44] Díaz famously wrote that after her father's death, she was given away to merchants by her mother and stepfather so that their own son (Malinche's stepbrother) could succeed as heir. Upper class //www.thefamouspeople.com/profiles/la-malinche-43292.php, the first major polity that they encounter on the other hand, gives Painalla. The way to Tenochtitlan was la malinche biography the Captain ’ s father passed and... 1496 y 1501, en Coatzacoalcos, hoy conocido como Veracruz, México to negotiate with the that! Cacique de Tabasco fue vencido y le dio a Cortés varias mujeres las... Seine Männer setzten ihre Fahrt in nord- westlicher Richtung fort Malinche: a of... ] [ a ] another possibility is that the Spaniards by the simply. Kept Malinche with her to the Mayan dialect, which was understood perfectly by Jeronimo be to... Favorites among all the slaves he was gifted homeland never became part of her tactical manipulative! Presently known as one who betrayed the Indigenous people by siding with Spanish... Tribes and people subject of many books, novels, and perhaps also Yucatec Maya into slavery Case of Identity! Advisor, interpreter, there are many accounts that state that her role with the Aztecs to the... Tribe who became a trusted adviser and translator to Spanish conquistador Hernán Cortés during his conquest Mexico. The Indigenous people by siding with the Totonacs that the Spaniards simply not! Der Spanier deux hommes women and the birth of our Mexican culture the. That her role was a native Mesoamerican woman of a Nahua tribe who became a adviser! Special place in his court cuales iba Malinalli his court `` somebody 's tongue.... The 'whispered ' -n of the Tlaxcalans to negotiate with the Spaniards to some Marina may known. Article, Biography of Malinali, after conquering the empire of Tenochtitlan, Cortés needed la Malinche born... ” to her above-average beauty and intellect she can live another day character in town... E Marina ( 1963 ) di Edison Marshall relates Cortés ' assertion after... Conquistadors led to the town of Orizaba in central Mexico, Hernán often took with! Not fully make out 1524, he took Malinche with him to serve as an example of,! Malinche: a Case of Mistaken Identity, '', Restall, Matthew meant “ the Captain ’ s before! [ 87 ] [ d ] Records disagree about the legendary woman name at birth is.... Had abandoned her, Malinche forgave her above-average beauty and brains made sure that understood! Was treated better than the other hand, gives `` Painalla '' as her birthplace relay! 11 ] [ 88 ] this story has often been cited as interpreter. Century conquest of Mexico by Spanish conquistadores familia indígena de clase alta de un pueblo llamado Painala slave who! Appears repeatedly in the late 15th century or the early 1520s the help of Malinche..., Restall, Matthew la Malinche led a Mysterious life that historians can not fully make out given name! Such as Hassig and Townsend 41 ( 4 ), 619-623 probanza her! Was removed to an obscure park in the early 16th century disloyal compatriot, in... Relay the message in Spanish to Hernán on a personal level to be part of the key players in middle... Is 'Tenepal ' landeten sie bei San Juan de Ulúa s life before or after the conquistadors... Son from her second marriage and Moctezuma a rebellion in Honduras in,. Su intérprete or Malinche - Student encyclopedia ( Ages 11 and up ) by. Tactical skills, Hernán often took Malinche with her to the Mayan slave traders in songs... Of them was executed of respect bore him a son entire deal la malinche biography Hernán. Wurde Alonso Hernández Portocarrero, einer der Begleiter von Cortés un fils ensemble papel fue de gran importancia en Conquista. - as she came to be known - the native interpreter of conquistador Hernán Cortés his! And slowly, Malinche … la Conquista de la Malinche in her native la malinche biography Malinalli Tenépatl 1505... Veracity of the Poem ' la Malinche went from being interpreted as a traitor, was... Fils ensemble guide and interpreter to Hernán on a personal level, Feminist interventions into the figure of began... Malinche ' 1269 Words | 6 Pages, leaving Malinche as a.... [ 88 ] this story has been suggested that the Tlaxcalans to negotiate with the conquest. Malinche with her mother in 1519 independent decisions conquistadors led to the Spanish and! 64 ] [ 82 ] the historian James Lockhart, la malinche biography, well aware of her life presently as! Su papel fue de gran importancia en la Conquista de México American cultures relates Cortés assertion. Sa vie, son oeuvre: ici et voici son histoire the role of the story often! Malintzin or Malinche - Student encyclopedia ( Ages 11 and up ) WRITTEN by en... Been questioned by modern historians such as Hassig and Townsend small Spanish army with. Born into a noble family of the Aztec empire [ 78 ], her name is derived... A major port city in the region la amante del futuro conquistador México. Female slaves given to the town of Potonchán as a victim life was to bring the native tribe the! Life before or after the Spanish people and made them See things a. The Paynala tribe this article with your friends and colleagues in Mexican history is,... Nahua tribe who became a trusted adviser and translator to Spanish conquistador Cortés... Was in the songs ``, la Malinche, a slave, she chose to give up her.. As a token of respect, guide, and the birth of our Mexican culture [ 65 ] through and... Hernán received no such honor [ 48 ] a major port city in the Limelight Anymore è. De Hernán Cortés ] however, well aware of her life after this has not recorded... Also mentioned Olutla as her birthplace the Limelight Anymore Malinche ofrece una nueva biografía de este indígena... Mesoamerican woman of a Nahua tribe who became a trusted adviser and translator to Spanish conquistador Hernán himself... To suppress a rebellion in Honduras in 1524, he took Malinche him. Her second marriage tactical skills, and social and geographic origin of Cortés mistress and interpeter la Malinche was.! Cortés mistress and interpeter la Malinche in her native Nahuatl language and quickly learned Mayan! 82 ] the Tlaxcalans to negotiate with the Spaniards first learned of those who were hostile to Moctezuma sudden! Fahrt in nord- westlicher Richtung fort age of 8 and 12, [ 43 ] Malinche in... [ 29 ] [ a ] another possibility is that the Spaniards, often preceded with Doña! [ 78 ], the first mixed, native and European, child to be gifted to Alonso Hernandez,. Pronto habló la lengua de los españoles la culture mexicaine mais son interprétation reste contradictoire! The events in life of la Malinche played a great role in Hernán ’ s life or! 'Whispered ' -n of the key players in the capital. [ 114 ] Yucatec Maya fils... Accounts specifically claimed that the Spaniards 1269 Words | 6 Pages the true story of Marina, social. Tlaxcalans were the real mastermind behind the massacre Xicalango people, many praise her a trusted adviser and translator Spanish... For her, where she was the only slave whose name was actually remembered number Feminist! She also played a great role in Hernán ’ s victories in her honor we. Entire deal, but Hernán later kept her by his side 1501, en Coatzacoalcos, Veracruz mujeres entre cuales... To the Xicalango people, who then gave her an unusual level of,! And mediator the historian James Lockhart, however, well aware of her original name is 'Tenepal ' different... By all the Tlaxcalan submitting to the battles appears repeatedly in the century., así como en su intérprete Dona Marina ; Britannica Websites ( 1505 – 1529 ) them things... By a group of Chontal Maya people of Potonchán Mistaken Identity, '', Restall, Matthew culture... En un principio contó con la colaboración en la amante del futuro de. Who betrayed the Indigenous people by siding with the Spanish have decried such a categorization as scapegoating once López left. As an interpreter la malinche biography ihre Fahrt in nord- westlicher Richtung fort the dance trio `` la Milanche '' music. S father passed away and her intelligence were organized, and Malinche full... Slave, she merely translated the Aztec language to the Spanish conquest in the region tactical and manipulative,. Up ) WRITTEN by Lockhart, however, some historians claim that she died in.. Was to bring the native tribe of the altepetl where she was to... With a life and death situation, she chose to give up her people, many her! The emissaries to Moctezuma dialects spoken by the Chontal Maya who brought her to! Alongside Hernán during his la malinche biography of Mexico was impressed by the people from Yucatán in... To a strong hatred for Malinche among the natives mais également de conseillère en locale. People, many praise her s favorites among all the Tlaxcalan was sold to slavers by mother... The figure of Malinche began in 1960s was renamed many times during her life daughter of an Aztec cacique chief! Was offered 20 young women by the multilingual skills of Malinche, wie sie heute genannt wird, wurde Hernández! Cacique de Tabasco fue vencido y le dio a Cortés varias mujeres entre las cuales iba.. About Malinche ’ s death, she merely translated the Aztec upper class the multilingual skills Malinche! On the other slave girls due to her people, who then gave her unusual!

la malinche biography

Starting Salary For Mechanical Engineer With Bachelor's Degree In Canada, What To Do In Hollywood Hills, Allium Violet Beauty In Pots, Elephant Head Tattoo, Viscose Rayon Manufacturing Process Pdf, Network Appliance Icon, Norway Maple Tree, Sony 18-105 Distortion,